Keine exakte Übersetzung gefunden für ظروف غير مؤاتية
Wirtschaft
Politik
Geologie
Militär
aeronautics
Industrie
Recht
Medizin
Übersetzen Englisch Arabisch ظروف غير مؤاتية
Englisch
Arabisch
relevante Treffer
-
abnormal circumstances {Wirt}ظُرُوفٌ غَيْرُ عَادِيَّةٍ {اقتصاد}mehr ...
-
ظروف سياسية غير متوقعة {سياسة}mehr ...
-
envelopes (n.) , [sing. an envelope]mehr ...
-
envelops (n.)mehr ...
-
circumstances (n.) , [sing. a circumstance]mehr ...
-
conditions (n.) , [sing. a condition]mehr ...
-
concomitants (n.)mehr ...
-
adverbs (n.) , [sing. an adverb]mehr ...
-
accompaniments (n.) , Pl.mehr ...
- mehr ...
-
continental conditions {Geologie}ظروف قارية {جيولوجيا}mehr ...
-
perforce (adv.)mehr ...
-
standard conditions {mil.}الظـروف القـياسـية {جيش}mehr ...
-
flying conditions {aeron.}ظروف الطيران {ملاحة}mehr ...
-
Standard Conditions {ind.}ظروف قياسية {صناعة}mehr ...
-
Hazardous conditions {ind.}ظروف خطرة {صناعة}mehr ...
-
ascending circumstances {Pol}ظروف متصاعدة {سياسة}mehr ...
-
aggravating circumstances {Recht}ظروف مشددة {قانون}mehr ...
-
mitigating circumstances {Recht}ظروف مخففة {قانون}mehr ...
-
ظروف استثنائية {سياسة}mehr ...
-
circumstanced (adj.)mehr ...
-
locatives (n.) , [sing. locative]mehr ...
-
pro re nata {according to circumstances}, {Med}حَسْبَ الظُّروف {طب}mehr ...
-
manner of death {Med}ظُروفُ الوَفاة {طب}mehr ...
-
life conditions {Med}الظروف الحياتية {طب}mehr ...
- mehr ...
-
conditions of life {Med}الظروف الحياتية {طب}mehr ...
- mehr ...
-
mailers (n.) , [sing. a mailer]mehr ...
-
ambience (n.)mehr ...
Textbeispiele
-
And let us be honest, those conditions are not present yet.ولنكن صرحاء، فإن الظروف غير مؤاتية بعد.
-
Unfavourable climatic conditions;ظروف مناخية غير مؤاتية؛
-
We know the heavy odds stacked against the Organization.ونحن نعرف أن الظروف غير مؤاتية إطلاقا للمنظمة.
-
I mean, it was still way too hot for me to even go near Vegas.أعني كانت الظروف غير مؤاتية لي للذهاب حتى بالقرب من فيغاس
-
Bhandari further asserted that it informed the Ministry “for claim of compensation for continuing the work under adverse conditions”.كما زعمت الشركة أنها أبلغت الوزارة ب "المطالبة بتعويض عن استمرار العمل في ظروف غير مؤاتية".
-
Unfavourable political, social, cultural, economic and environmental exerts pressure and therefore reinforce existing vulnerabilities and gender inequalities.فالظروف غير المؤاتية سياسياً واجتماعياً وثقافياً واقتصادياً وبيئياً تفرض ضغوطاً وتزيد مكامن الضعف والهشاشة والإجحاف الجنساني.
-
Following independence, the process of economic transition in the country was conducted in especially unfavourable conditions.وعقب الاستقلال، أجريت عملية التحول الاقتصادي في البلاد في ظروف غير مؤاتية تماماً.
-
Bhandari further asserted that it informed the Ministry “for claim of compensation for continuing the work under adverse conditions”.وزعمت شركة "بهانداري" أيضاً أنها أبلغت الوزارة ب "مطالبتها بتعويض عن اضطرارها لمواصلة العمل في ظروف غير مؤاتية".
-
Experience in trading with both the Arab countries and Israel, with a versatility acquired through operating in non-optimal circumstances;خبرة في التجارة مع البلدان العربية وإسرائيل مقرونةً بمقدرة على التكيف أسبغها العمل في ظروف غير مؤاتية؛
-
Despite these disadvantages, women have come forward to contest elections and participate in politics.وبرغم هذه الظروف غير المؤاتية، فإن المرأة قد أحرزت تقدماً فيما يتعلق بخوض الانتخابات والمشاركة في الحياة السياسية.